首页 >> 外贸
国际商务师
考试指南 | 考试资讯 | 复习指导 | 试题库 | 理论与实务 | 专业知识 | 业务外语
您当前的位置: 首页 >> 外贸 >> 国际商务师 >> 业务外语
站内搜索:

国际商务师英语辅导:外贸传真写作注意的句型语法
作者:城市网 来源:城市网学院 更新日期:2013-5-16
    Herbert Import & Export
    Telephone:(212)2215608
    Fax: (123) 555-5436
    388 Station Street , New York ,10018 U.S.A.
    FACSIMILE TRANSMISSION
    To: Johnson Company
    Date: May 23,1993
    Attn: Eric Lee
    From: Simon Davis
    Your Ref: 2051/ef Our
    Ref; 5237/nl CC: Kate Long
    Page:1
    Dear Sirs:
    We are an American #pany, our shares are to be issued next month. Our #pany is to be granted a World Bank credit soon. Should you be interested in cooperation or in buying our shares, please do not hesitate to contact us. We look forward to hearing from you .
    Yours Sincerely,
    Simon Davis
    Managing Director
    赫伯特进出口公司 电话:(212)2215608车站街388号 传真:(212)2215706美国纽约 10018 传真 发送: 约翰逊公司 日期: 1993年5月23日 收件人: 埃里克·李 发件人: 西蒙·戴维斯贵方编号: 2051/ef 我方编号:5237/nl抄送: 凯特·郎 页数:1
    先生:
    我方为一家美国公司,我方股票将于下月发行。本公司即将得到世界银行的一笔贷款。贵方如有兴趣与我方合作,或购买我方股票,敬请与我们联系。恭盼回复。
    你的忠实的
    西蒙·戴维斯总经理
    外贸传真英语写作注意事项:
    上面引用的传真首页上方的信头,并不是所有传真都要沿用的格式,但这些内容给收发双方带来更多的方便。传真信头用缩略语:
    Ref.(reference) —信涵参考编号,一般编号往往包括有关人员的姓名的首字母。
    Our Ref.: —我方编号,即发信人编号。
    Your Ref.: —贵方编号,即收信人编号。
    Atten.: —收件人
    CC: —抄送(其他收件人)
    传真正文中出现了“be+动词不定式”结构。这种结构用来表示一种按照计划或安排即将发生的动作或行为。例如:
    Our shares are to be issued next month . —我们的股票将于下个月发行。
    Our #pany is to be granted a World Bank credit soon. –- 我们公司即将获得一笔世界银行贷款。
    这种结构还用来表示:
    1) 可能发生的行为。例如:
    The credit is to be granted when we have enough money。—我们有了一定资金后即可获得贷款。
    2) 注定要发生的行为。例如:
    All supplies are to written in our records。 —所有供货我们都有记录在案。
    这种结构除了用被动语态外,也可以用主动语态。例如:
    The Board are to meet tomorrow。—董事会将于明天开会。
    当并列句用这种结构时,并列连词及动词“be”均可省略。例如:
    We are a #pany in the course of privatization,our shares to be issued next month。
    我方为一家正在向私有化转制的公司,我方股票将于下个月发行。
    上述例句加上并列连词和动词“be”后是这样的:
    We are a #pany in the course of privatization and our shares are to be issued next month。
    We want to discuss the terms of the contract ,our #pany to be granted a World Bank credit soon。
    我们想讨论一下合同条款,因我们公司将很快得到一笔世界银行贷款。
    上句如果补充完整应是这样的:
    We want to discuss the terms of the contract as our #pany is to be granted a World Bank credit soon.

国际商务师考试通关必备网络课程免费试听>>
课程 主讲 精讲班 习题班 报名 答疑 讨论
课时 试听 课时
国际商务理论与实务 张老师 50 试听 2套题 报名
国际商务专业知识 张老师 50 试听 2套题 报名

精讲班:学费200元/科,习题班:学费50元;老学员报名可享受九折优惠。

国际商务师相关文章:
网站首页 - 关于我们 - 版权声明 - 广告服务 - 网站地图 - 会员专区 - 客户服务 - 疑难解答 - 联系我们
Copyright© 2010 cn.cityy.cn 城市网 版权所有
中国·城市教育 粤ICP备06023013号