作者:城市网 来源:城市网学院 更新日期:2013-1-17
Larry和李华一起去参观艺术博物馆,他们会用到一个常用语:Overkill,这个词本来的意思是过度杀伤,现在引申为“夸张、过分的想法或行为”。 LH: Larry, 听我的没错吧。逛艺术博物馆比看电影强多了! L: Well I agree. But the art museum would be even better if it served popcorn too! LH: 这倒也是,要是博物馆里也卖爆米花、热狗、啤酒,边逛边吃,那该有多舒服啊! L: Hot dogs and beer? I don't know, Lihua. I think that might be overkill. LH: Overkill是什么意思? L: When you think that an idea goes too far, you can say that it is overkill. LH: 哦,overkill就是过份的想法或行为。你是说,在博物馆里卖爆米花似乎还不错,可如果连热狗和啤酒都一起卖就太夸张了。 L: That's right! Here is another example. Elliot's boss thought about firing him for being an hour late to work, but then decided that would be overkill. LH: 哦,Elliot迟到了一个小时,老板本来想因为这个而炒他的鱿鱼,不过后来觉得,这么做未免太过份了。对了,Larry, 博物馆这么好,我们天天来这里逛如何? L: Lihua, I really enjoy the art gallery, but #ing here every single day would definitely be overkill. LH: 什么过份,你真没有艺术细胞! 我的艺术气质比你浓多了,我在想我干脆去读个艺术史的博士好了! L: Lihua, it's fine to enjoy art as a hobby, but I think getting a PhD in art history would really be overkill. LH: 呵呵,我开玩笑的。对了Larry, 你还记得上次咱们去华盛顿看兵马俑展览么? L: I sure do! That was one of my favorites. LH: 就是,多好看啊。可惜展出的只是一部分,要是所有兵马俑都到美国来展览就好了! L; I don't know … I was satisfied seeing just a few. I think bringing the entire collection here would be overkill. LH: 才不会呢!要看就得看全的!那个气势,肯定不一样!我给你买张机票,你去中国看吧! L: Lihua, it's nice that you're encouraging me to see the Teracotta Warriors, but buying me a plane ticket to China is definitely overkill!
|